Go to Content
Print this PageEmail this Page

En Español

[The following text is excerpted from The Big Read's Reader's Guide on In the Name of the Butterflies, reprinted courtesy of the National Endowment for the Arts.]


En el tiempo de las mariposas


   book cover of en el tiempo de las mariposas


En el tiempo de las mariposas de Julia Álvarez nos transporta a la República Dominicana de mediados del siglo, cuando el país pasaba apuros bajo la brutal dictadura de Rafael Leónidas Trujillo. La novela, una obra de ficción histórica, rinde homenaje a Patria, Minerva y María Teresa Mirabal, las tres hermanas que se convirtieron en íconos de la libertad y de los derechos de las mujeres al ser asesinadas en el otoño de 1960 por su papel en el movimiento clandestino contra el régimen de Trujillo.

 

Los asesinatos de estas mujeres inspiraron a muchos en la República Dominicana a denunciar públicamente al régimen, marcando así el inicio del fin del reinado de Trujillo. En 1999, la Asamblea General de las Naciones Unidas designó la fecha de la muerte de las hermanas Mirabal, 25 de noviembre, como Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra las Mujeres.

 

El proyecto The Big Read es una iniciativa del National Endowment for the Arts (NEA, el Fondo Nacional para las Artes de Estados Unidos) para revitalizar el papel de la lectura literaria en la cultura popular estadounidense. En 2004, un informe del NEA, Reading at Risk: A Survey of Literary Reading in America (La lectura en riesgo: un estudio de la lectura literaria en los Estados Unidos), detectó un notable descenso en el hábito de la lectura por placer entre los adultos estadounidenses. El proyecto The Big Read aborda este problema convocando a las comunidades locales para que lean, discutan y celebren libros y autores de la literatura estadounidense y mundial.

 

Un gran libro no sólo combina el conocimiento con el encanto, sino que también estimula nuestra imaginación y nos hace más humanos. Incluso puede provocar una experiencia catártica al revelarnos una desgarradora verdad que de cierto modo nos consuela y nos reconforta. Agradecemos el apoyo de todos los lectores, aquellos que desean seguir cultivando el hábito de la lectura y aquellos que lo quieren retomar, por su participación en el proyecto The Big Read.

 

Guía del Lector - Julia Álvarez (n. 1950)

Aunque Julia Álvarez nació en la ciudad de Nueva York, su familia se mudó de regreso a la República Dominicana cuando sólo tenía tres meses. La familia era relativamente rica y vivió cómodamente hasta 1960, cuando las autoridades descubrieron que el padre de Álvarez pertenecía al movimiento clandestino para derrocar al régimen. Temiendo por su seguridad, los Álvarez huyeron de nuevo a los Estados Unidos. Tres meses después, las hermanas Mirabal —fundadoras del movimiento clandestino— murieron asesinadas.

 

Álvarez, sus padres y sus tres hermanas convirtieron un pequeño apartamento en Nueva York en su hogar. A pesar del racismo de algunos compañeros de clase, Álvarez disfrutaba aprendiendo inglés y cree que esta experiencia le ayudó a convertirse en escritora. Como ella explica: "Al no entender el idioma, tenía que prestar mucha atención a cada palabra —un excelente entrenamiento para un escritor. También descubrí el acogedor mundo de la imaginación y los libros".

 

Después de la escuela secundaria, Álvarez recibió su título universitario de Middlebury College y su maestría en Escritura Creativa de Syracuse University. Llevaba tres años enseñando en Middlebury College cuando se publicó su primera novela, How the Garcia Girls Lost Their Accents (Cómo las muchachas García perdieron su acento) (1991). El libro recibió grandes elogios y su éxito le permitió dedicarse a una carrera de escritora de tiempo completo. Tenía 41 años.

 

Álvarez vive con su esposo, Bill Eichner, en Vermont. En 1998, la pareja fundó la Finca Alta Gracia, una granja y centro de alfabetización situado al este de Pico Duarte, la cumbre más alta de la República Dominicana, en donde se cultiva café orgánico con técnicas ambientalmente sustentables. Las ganancias de la granja permiten mantener una escuela en la que niños y adultos de la zona aprenden a leer.

 

Una entrevista con Julia Álvarez

El 15 de octubre de 2009, Josephine Reed, del National Endowment for the Arts, entrevistó a Julia Álvarez. A continuación se incluye un fragmento de esa conversación.

 

Josephine Reed: Su familia abandonó la República Dominicana en 1960, cuando usted tenía diez años. ¿Cómo fue el cambio para usted? ¿Cómo le fue en la escuela?

 

Julia Álvarez: Nunca había visto unas escaleras mecánicas ni un ascensor, ni esas puertas que se abren solas cuando entras al supermercado. Habíamos aprendido que veníamos a la tierra de la libertad, al país de los valientes, a la tierra donde la gente es libre, y que todo iba a ser estupendo. Y lo que descubrí es que en el patio de la escuela los niños no eran muy agradables. Nos insultaban, nos decían que volviéramos al lugar del que veníamos. Así que no me sentí bienvenida. En cierto modo ese fue el momento más difícil de mi vida, porque sabía que no podíamos regresarnos, y sin embargo no quería quedarme aquí. Pero gracias a Dios que tuve una buena maestra de sexto grado y que descubrí la biblioteca pública, porque eso puso los libros al alcance de mi mano y me permitió descubrir que había otros mundos a los que sí podía entrar y donde todos eran bienvenidos.

 

JR: Para usted, ¿de qué trata En el tiempo de las mariposas?

 

JA: En el tiempo de las mariposas es un libro que me ayudó a entender la historia de mi país y la historia de mis padres. Era un libro que tenía que escribir porque era una deuda que tenía pendiente. Nosotros éramos la familia que se escapó y vino a los Estados Unidos, y aquí estoy —una escritora americana. Y, ¿cuál es la responsabilidad de los que sobreviven? Recordar y hacer recordar a otros. Al contar la historia es como realmente entendemos toda la complejidad de lo que nos sucedió. No sólo los hechos, no sólo ésto o lo otro, sino todas las capas de la complejidad de una dictadura y cómo salimos de ella.

 

JR: ¿Conocían sus padres a las hermanas Mirabal?

 

JA: Todos los que pertenecían a ese grupo las conocían, pero mi padre no las conocía personalmente. Mi madre no estuvo en absoluto involucrada en el movimiento clandestino.

 

JR: Me gustaría hablar sobre la intersección entre historia y ficción en este libro. Por ejemplo, Minerva, ¿realmente le dio una cachetada a Trujillo en un baile?

 

JA: Hablé con mucha gente que tuvo experiencias con las hermanas Mirabal desde diferentes puntos de vista. Algunas de las cosas que la gente dijo fueron corroboradas por Dedé, pero otras no. Cuando le pregunté sobre la cachetada en el baile, ella dijo, "Julia, no hubo cachetada. En el baile, él le estaba haciendo insinuaciones que a ella le parecieron invasivas y repugnantes". Dijo que hubo un intercambio de palabras y hubo una confrontación, pero no una cachetada. Sin embargo, otras personas que estaban en la misma fiesta juran que vieron y oyeron la cachetada. Incluso hay un famoso merengue sobre la cachetada. Al escribir el libro tenía que decidir qué verdades privilegiar, equilibrando diferentes puntos de vista. Finalmente, lo que importa en una novela es la verdad de acuerdo a la historia que cuenta o vive el personaje. De muchas maneras, la ficción se aproxima más a cómo vivimos nuestro momento histórico que un registro objetivo de los hechos.

 

JR: Julia, ¿por qué se lee? ¿Por qué lee uno?

 

JA: Hay muy pocas personas a las que uno conoce con la intensidad y profundidad que se conoce al personaje de una novela. Creo que los músculos que se tensan cuando se lee son los mismos que se usan para la compasión y la comprensión. Ser capaz de convertirse en lector es sensibilizarse y concientizarse de las cosas. Desarrolla la capacidad de ser compasivo, de comprender, de ver y de ser un ser humano más completo.

 

Si desea leer libros que hayan inspirado a Julia Álvarez, puede empezar por:

  • The Arabian Nights (Las mil y una noches) (colección de obras, varios autores y traductores)
  • Leaves of Grass (Hojas de hierba) (1855) de Walt Whitman
  • Middlemarch (1871-1872) de George Eliot
  • The Woman Warrior (La mujer guerrera) (1975) de Maxine Hong Kingston
  • Disgrace (Desgracia) (1999) de J. M. Coetzee

 

Para más información, haga clic en los enlaces siguientes:

Contexto histórico

Otras obras

Preguntas para la discusión

 

[This text is excerpted from The Big Read's Reader's Guide on In the Name of the Butterflies, reprinted courtesy of the National Endowment for the Arts.]

Recursos adicionales

Créditos